Стефани Мирэкл: “Будьте хорошими наблюдателями и учитесь у всего, что вас окружает!”

28 марта 2017 года

Американский хореограф и танцовщица Стефани Мирэкл провела мастер-классы на Факультете современного танца ГУ, а заодно поделилась советами для тех, кто хочет быть интересным на сцене.

Я выросла в Оклахоме, это штат в центре Америки. Танцевать начала еще в детстве – с двумя своими младшими сестрами. Когда мне было четырнадцать лет, мы всей семьей уехали в Германию и жили там два года, и этот переезд из родного дома в Европу произвел на меня огромное впечатление. Тогда я выучила немецкий язык и в целом много узнала об этой новой для меня культуре. Через какое-то время после возвращения в Америку я поступила в Государственный университет Джексона, столицы штата Миссисипи. Я училась современному танцу, но также у нас было много уроков классического балета. В университете я встретила того, за кого вышла замуж. Мой муж – художник; после окончания учебы мы переехали в Нью-Йорк, потому что в этом городе было много художников, танцовщиков, музеев, спектаклей, и мы хотели быть рядом со всем этим, хотели увидеть жизнь! За пять лет в Нью-Йорке как танцовщица я успела поработать во множестве спектаклей с самыми разными хореографами, а затем решила продолжить образование. Мы с мужем вновь переехали – на этот раз в Вашингтон, где я стала учиться в магистратуре Мерилендского университета на хореографа. В конце учебы я подала заявку и получила стипендию на исследование творчества Пины Бауш. Изучая ее работы, я поняла, что каким-то образом в моей собственной хореографии чувствуется влияние немецкого современного танца в целом и Бауш в частности. Последовал новый переезд: я решила продолжить свои исследования непосредственно в Эссене, в Университете искусств Фолькванг, в котором когда-то училась Пина Бауш. И вот уже два с половиной года я живу и работаю в Германии, сотрудничаю с танцевальным театром при Университете Фолькванг, в котором Бауш начинала свою работу в качестве хореографа.

Еще пока я была в Вашингтоне, то периодически ставила хореографические номера с людьми весьма преклонного возраста возраста, например, с теми, кому было 60-70 лет, а также с людьми, не имевшими никакой танцевальной подготовки. В Эссене я преимущественно работаю с профессиональными танцовщиками, но мой интерес к повседневности нашел свое продолжение в выборе площадок для спектаклей – часто ими становятся различные общественные места. Например, обычная городская автомобильная парковка. Спектакль идет, а люди приезжают, оставляют свои машины, идут гулять или за покупками, и в то же время, неожиданно для самих себя, становятся частью действия, персонажами спектакля. Еще у меня была постановка, которую мы показывали в зоне для боулинга – маленькой комнате с одной дорожкой, где помещалось всего двадцать зрителей. Мне очень интересно делать спектакль не на театральной сцене, а в пространстве, совершенно не предназначенного ни для театрального, ни для танцевального действия.

Конечно, мне нравится работать и с профессиональными танцовщиками, у них есть больше возможностей для воплощения той или иной хореографии, их движения отточены и красивы. Но мне также хочется видеть реальный мир вокруг себя. Я люблю наблюдать за обычными людьми в их обычных повседневных действиях: за своими соседями, за людьми на автобусной остановке, на самом деле, они тоже двигаются очень красиво и выразительно. Мне интересно наблюдать, как эмоции, которые люди испытывают – одиночество, радость, злость, влияют на характер их движений, задают особую тональность тому, как они ощущают свое тело в пространстве. На мои работы очень повлияло кино. Иногда оно рассказывает о чем-то сказочном и волшебном – к этой категории относятся фильмы в жанре фэнтези, но по большей части, все-таки, кино старается по-новому показать нам так называемую «нормальную», «обычную» жизнь, найти к ней какой-то особый подход, особый угол зрения, под которым она выглядит совершенно непривычно. Жизнь – это не только молодые красивые танцовщики с воспитанными идеальными телами, жизнь – это люди разного возраста и телосложения, с разными проблемами, мечтами, с разными жизненными историями. Когда я работаю с непрофессиональными танцовщиками, это обогащает меня и мою хореографию.

В ходе мастер-класса для студентов Факультета современного танца, я, в первую очередь, хотела поделиться с ними тем, что мне интересно. Предложить им особые инструменты, которые помогли бы им лучше раскрыть собственное тело, увидеть всю палитру движений и качеств, которыми оно обладает, ведь можно очень по-разному делать одни и те же танцевальные движения, например, махи ногами или вращения. Я хотела научить студентов с большей чувствительностью относиться именно к тому, как они живут, чувствуют себя и двигаются в этом мире.  Нужно быть способным почувствовать мельчайшие нюансы и изменения в своем теле, а также в своих отношениях с окружающими тебя людьми и пространством. Эти нюансы обогащают и украшают танец; овладевая навыком отслеживать эти тонкие моменты, как бы расширяя свой танцевальный «словарь», ребята смогут больше предложить миру как танцовщики и хореографы. Я сейчас говорю не просто о движениях, но и различных вариантах их исполнения. Невозможно написать замечательное стихотворение, постоянно используя одни и те же десять слов. Даже если тебе кажется, что эти слова самые значительные и красивые, твое сочинение все равно будет невыносимо скучным! Но если у тебя есть много разных, пусть даже очень простых и маленьких слов, обозначающих самые разные оттенки чувств и характеристик, тебе будет гораздо легче выразить то, что ты хочешь выразить, и ты будешь интереснее слушателям.

В России я уже во второй раз – до этого приезжала работать в Санкт-Петербург. Здесь все очень большое – пространство, здания… В этом Россия больше похожа на Америку и меньше – на Европу. Я еще никогда не была где-то, где настолько холодно, как сейчас здесь, в Екатеринбурге, но мне нравится, что на улице столько снега, это меня сильно впечатляет! Да, сейчас существует какая-то напряженность в отношениях между западным миром и Россией, особенно это ощущается, когда смотришь новости в Америке. Но одно дело – новости, нагнетание страха, и совсем другое – приехать и увидеть реальную страну и реальных людей. Все, с кем я здесь общаюсь, очень открытые, щедрые и приветливые люди, мне здесь не страшно – знаете, бывают города, в которых страшно идти вечером по улице, например, такие есть в моей родной Оклахоме. В Екатеринбурге я такого не ощущаю. Мои знакомые из Эссена сейчас расспрашивают меня – как там в России? И я говорю им, что здесь примерно такие же люди, такие же типы людей, как и в Германии: есть художники, артисты, есть мамы – я имею ввиду не конкретный статус матери, а призвание человека, состояние души, есть занятые деловые ребята…

Я вижу, что у Факультета современного танца есть своя позиция относительно того, что такое современный танец, что считается эталоном красивого движения, а что нет, как ты должен выражать свои идеи через хореографию. Студенты мне понравились, я получила удовольствие от работы с ними, жаль только, что я не могу поговорить с ними напрямую, не через переводчика! В целом, то, что я вижу здесь, похоже на тот современный танец, каким он существует во многих других городах Европы и Америки. Разве что есть сильные различия с современным танцем Университета Фолькванг, но этот университет – особое место, обладающее неповторимой и очень богатой историей становления, он не похож ни на один другой из тех, что я видела. Он также отличается от большинства вузов тем, что в нем учатся люди со всего мира, самых разных национальностей и культур. Даже не могу сказать, что современный танец в Университете Фолькванг носит чисто немецкий характер, нет, он уже, можно сказать, мультикультурный.

Я бы хотела пожелать студентам Факультета современного танца становиться хорошими наблюдателями! Наблюдать за людьми, за миром вокруг. Все выдающиеся люди в искусстве – это прекрасные наблюдатели, которые ни на секунду не переставали учиться у явлений, которые их окружали. Наблюдайте за всем! За природой, за тем, как происходят те или иные событие в жизни, за родными, за друзьями, за незнакомцами. А затем идите со всеми этими впечатлениями в танцевальный класс и старайтесь пересказать это в своем танце. Наблюдайте и за собой – как вы себя чувствуете, как вы сами живете. Наблюдайте друг за другом в танц-классе, и, если что-то в исполнении другого студента показалось вам интересным, постарайтесь понять, как он это делает, включить это в свой опыт. Обогащайтесь друг от друга! И от других хореографов: если вам нравится чей-то спектакль, всегда анализируйте, что именно вам понравилось и почему. Не для того, что впрямую повторить это, а для того, чтобы расширить собственное сознание и получить новый опыт.

Текст и фотографии: Евгения Плясунова