К 30-летию Гуманитарного от первых выпускников. Часть 1.

15 февраля 2021 года

К юбилею университета свои поздравления прислали многие выпускники Гуманитарного. Сегодня публикуем воспоминания Анны Сериковой (Никулиной), выпускницы факультета истории и теории культуры ГУ февральского набора 1991 г.

К юбилею университета свои поздравления прислали многие выпускники Гуманитарного. Все эти послания для нас очень ценны, но особое место среди них занимают воспоминания самых первых выпускников – тех, кто вошёл в светлые стены университета в феврале далёкого 1991 года. Поэтому мы решили, что будет символично “Месяц любви к Гуманитарному” начать именно с истории наших первых студентов.

К 30-летию университета. Часть первая.

Анна Никулина (в студенчестве Серикова). Факультет истории и теории культуры, февральский набор 1991г.

Счастливая цепь невероятных случайностей привела меня в ГУ в самом начале его бурной деятельности. Уложить мои воспоминания об университете в какой-то обозримый объём, в нечто ясное и последовательное практически невозможно, но что-то мозаичное я набросать попробую.

Итак, если оставить за скобкой историю, как я попала в университет, и начать с первых впечатлений, то, во-первых, отмечу удивительно разнообразную публику. Я имею в виду студентов-первокурсников февральского набора. Многие были не вчерашними школьниками, уже работали. Это было необычно. Ожидания у всех были разными. Требовательность – высокая. И очень придирчивое отношение к преподавателям поначалу: ну, как же, получаем образование за свои деньги!

В связи с этим, одно из первых воспоминаний: знакомство с Неволиным Владимиром Ивановичем, преподавателем логики. Вспомнить бы ещё вопрос, который он задал на самой первой лекции, но нет, не помню. Зато помню, что сначала ответы сыпались друг за другом, часть из них сразу отметалась, другие комментировались: «Ну, хорошо, а дальше?», а дальше ответов было всё меньше и меньше, пока минут через 20 не воцарилась полная тишина. На робкие попытки «сдаться» и услышать правильный ответ от преподавателя было сказано: «Думайте». И всё. Напряжённое, неудобное, недоумённое молчание до конца пары. А потом перемена. Правильного ответа никто так и не дал! Как же народ возмущался – «Что это такое? Мы сюда учиться пришли! Мы деньги платим!». Дело кончилось тем, что курс логики разделили на лекции (где всё читалось «по правилам») и факультативные семинары – для тех, кому такие вопросы и такая манера понравились.  Мудро, кстати. Отличное решение. Студенты философского факультета УрГУ (ну, ладно, не студенты, один студент) завидовали и напрашивались послушать эти семинары! Отличный курс, отличный преподаватель, которому было интересно преподавать формальную логику неформально. Если бы получилось передать наше огромное спасибо, было бы здорово. И тем, кто его нашёл для нас – тоже!

Кстати, за подбор преподавателей – отдельная благодарность Льву Абрамовичу! И это для всех Л. А. Закс – ректор Гуманитарного университета, а для нас он – декан факультета и просто «отец родной», который возился с нами, оберегал, помогал, вникал в проблемы, всем интересовался, пил с нами чай, пел песни, но главное, конечно – это каких преподавателей привёл он в университет! Мы без преувеличения и лишней комплиментарности можем сказать, что нас учили лучшие. Объективно. Никто не сможет оспорить. Нам преподавали самые яркие, самые уважаемые преподаватели РАЗНЫХ факультетов и даже разных вузов Екатеринбурга. Какие ещё студенты могут таким похвастаться! Курсы по языкознанию и литературе нам читали филологи УрГУ (Олег Владимирович Востриков, Мария Аркадьевна Литовская, Ирина Анатольевна Летова, Валерий Маркович Паверман), историю – лучшие историки и искусствоведы (Бармина Надежда Игоревна, Раскин Анатолий Михайлович, Кропотов Сергей Леонидович), философию – цвет философского факультета (Витольд Титович Звиревич, Сергей Петрович Пургин, Аркадий Фёдорович Еремеев), а на английский мы (одна группа, во всяком случае) ездили в пединститут к Вере Петровне Пылайкиной – вот уж где требовательность, острый язык и никакой снисходительности! Домашние задания я делала по несколько часов, но если удавалось заслужить похвалу! Помню, нам дали перевести стихотворение. Я подключила Андрея, сидели полночи, но удалось его перевести и максимально близко к оригиналу, и с сохранением стихотворной формы, и даже оставить закольцованным! Вера Петровна попросила меня переписать его для неё и разрешить использовать! Это было, как Нобелевскую премию получить (примерно)!

Конечно, я назвала здесь не всех. И даже не всех самых-самых (да не обидятся на меня неназванные). Главное, что мне хотелось сказать – преподаватели были не просто профессионалы, увлечённые своим делом. Я чувствовала, что им самим интересно с нами, а это очень приятное чувство! Вообще, мне кажется, если помнишь преподавателей через 30 лет – это лучшая оценка и им, и университету.

Помню Олега Владимировича Вострикова – «Основы языкознания». Казалось бы, академично, узкоспециализировано. Но было очень интересно! Иногда завораживающе. И отношение к языку как к сложному, «живому» организму, который справится и переживёт все мелкие индивидуальные ошибки, а потому не стоит всякий раз стараться исправлять ошибающегося (и я перестала тиранить папу!) сформировано тогда. И лекции о знаковых системах помню, и пригождались неоднократно.


Олег Владимирович Востриков

А ещё помню, что Лев Абрамович организовал нам небольшой спецкурс по скорочтению (даже об этом подумал!). Вела его Ирина Яковлевна Мурзина, и это был крайне полезный курс, реально пригодившийся, отлично работающий – много лет пользуюсь и другим советую! И это было не только скорочтение, это в разы более качественная работа с текстами. Здорово облегчало подготовку к семинарам, зачётам, экзаменам в Белинке! А элементы скорописи, с которыми нас тоже познакомили, спасали мои конспекты! Жалко было отдавать их «двоечникам» и прогульщикам перед сессией, но и не дать нельзя. Так вот очень скоро эта проблема отпала сама собой – «непосвящённые» (т.е. прогулявшие этот курс) прочитать мои тетрадки не могли – требовалась расшифровка.


Ирина Яковлевна Мурзина

Совершенно отдельная история – Ирина Анатольевна Летова!  – древнегреческий язык, латынь и античная литература. К Ирине Анатольевне я испытываю глубочайшее уважение. Все наши занятия вспоминаю с трепетом и пиететом. Счастлива, что училась у этого уникального педагога. Мы частенько Ирину Анатольевну разочаровывали:  не могли проспрягать глагол, листали тетрадку, подглядывали в таблицу. Ирина Анатольевна недоумевала: «Вы ведь тратите гораздо больше времени, листая тетрадь, чем если бы один раз (!) потратили столько, сколько нужно, но запомнили раз и навсегда». Почему этот логичный и очевидный довод не работал – до сих пор не понимаю.  Если же нам удавалось Ирину Анатольевну порадовать, если она оставалась довольной выполненными заданиями, то нас ждало поощрение – например, однажды нам доверили переводить Χριστὸς ἀνέστη ἐκ νεκρῶν, θανάτῳ θάνατον πατήσας… А главное – комментарии, которыми сопровождала Ирина Анатольевна наши переводы. Это что-то невероятное – каждое слово обретало двойной, тройной смысл, каждая строчка – необыкновенную глубину. Слой за слоем. Что-то бездонное и бесконечное… Мы выходили окрылёнными. А как Ирина Анатольевна рассказывала об античной мифологии!.. В общем, если говорить, какой след оставил университет в моей жизни, то Ирина Анатольевна, пожалуй, оставила самый большой, пусть он и проявляется в мелочах. К примеру, последним  приобретением на книжной ярмарке в Москве были Алкей и Сафо в переводе В. Иванова.  А послушав недавно лекцию Ирины Анатольевны о Катулле, я достала сборник с полки (недалеко и был) и с удовольствием перечитала. Настольной книгой моего сына в детстве очень долго была «Занимательная Греция» Гаспарова, а когда он сдавал латынь на первом курсе, пословицы проверяла я! И даже 1-е спряжение помню! Честное слово! Не подглядываю : -o, -s, -t, -mus, -tis, -nt!


Летова Ирина Анатольевна

Сергей Петрович Пургин – этому человеку я тоже готова петь дифирамбы, хоть и боюсь смутить. Больше всего помню его Милетскую школу и Платона, конечно. Остались яркие образы – Греции, Моря, Начала… Сергей Петрович дал нам прикоснуться – коснуться и почувствовать – представить самые истоки европейской цивилизации довольно живо, ощутимо. В общем, благодаря Ирине Анатольевне, Сергею Петровичу и ещё Витольду Титовичу античность для меня остаётся невероятно живой и увлекательной. Но моя благодарность и нежнейшее отношение к Сергею Петровичу – не только за блестящий курс по античной философии, а ещё и за общение вне стен университета, за тёплое отношение и внимание к нам. Сейчас поясню. Совсем немногие могут таким похвастаться, а мы можем! Я уже рассказывала, что успехи и старания в Гуманитарном университете поощрялись, так вот Сергей Петрович поощрил нас однажды сказочно! Нам (лучшим своим студенткам, не побоюсь этого слова) – Юле Чуркиной, Татьяне Стерховой, Оле Соболевой и мне – вместе с зачётом были вручены билеты в филармонию! Не просто в филармонию – на замечательные фортепианные дуэты! Был чудесный фестиваль! Потрясающие исполнители! Представляете? Потом мы стали часто там бывать, обзавелись абонементами, но тот концерт был приятен и значим вдвойне! С Сергеем Петровичем мы, кстати, продолжаем общаться – мы друзья в фейсбуке! Музыку обсуждаем, живопись.… Ждём в гости. Пусть только закончатся всякие пандемии.


Сергей Петрович Пургин

Продолжение следует….